Preskoči na vsebino

Dublineska

Avtor: Enrique Vila-matas

Prevod: Veronika Rot

Del zbirke: Beletrina

Kategorija: Prevodno leposlovje, Roman


  • leto izida: 2017
  • št. str.: 362
  • isbn: 9789612842789
  • cena: 27,00 EUR
  • leto izida: 2017
  • št. str.: 362
  • isbn: 9789612843342
  • cena: 19,99 EUR
  • Možnost branja na mobilnih napravah ter e-bralnikih, več o tem si preberite tukaj.

O knjigi

Roman Dublineska je fiktivno potovanje skozi sodobno zgodovino literarnega založništva. Glavni junak romana je upokojen in bankrotiran založnik, ki je vse svoje življenje iskal pisateljskega genija, a ga ni našel. Namesto tega se je znašel na koncu svoje poti, ki je obenem konec dobe tiska in začetek vstopa v digitalno dobo. Dublineska je nekakšen intimni sprehod preko mostu, ki povezuje presežni Joyceov svet z lakoničnim Beckettovim, obenem pa je osrednja pot velike literature zadnjih desetletij: pot, ki vodi od bogastva prvega Irca k namerni siromašnosti drugega, od Gutenbergove dobe k dobi Googla, od obstoja svetega (Joyce) do mračnega izginotja boga (Beckett), od epifanije k afoniji. Enrique Vila-Matas je z romanom Dublineska dosegel enega vrhuncev svojega ustvarjanja. Roman berejo že v enaindvajsetih jezikih, kritiki pa ga enoglasno označujejo za mojstrovino.

Recenzije

»Knjiga za literarne sladokusce! «
-(Bukla).

»Pripoved je izrazito valujoča, mehka.«
-(Delo).

»VilaMatas je zvit, v nekaterih poglavjih očara z erudicijo in prizivanjem visokih mest iz literarne tradicije, tudi poezije.«
-(Mladina).