Preskoči na vsebino

Skrbna opredelitev kraja lastna smrt

Avtor: Péter Nádas

Prevod: Jože Hradil

Del zbirke: Beletrina

Kategorija: Prevodno leposlovje, Roman


  • leto izida: 2008
  • št. str.: 165
  • isbn: 9789612421427
  • cena: 10,00 EUR

O knjigi

Knjiga združuje dve zgodbi, ki pričata o ekstremnih, mejnih situacijah. V prvi zgodbi, naslovljeni »Skrbna opredelitev kraja«, Nádas preučuje arhaično strukturo svoje vasi Gombosszeg. Stari običaji in bogovi mečejo dolgo senco, ki sega v sedanjost. Denar pomeni malo: v vasi še vedno vlada blagovna menjava. Vsi prebivalci delijo skupno znanje, ki temelji na magičnem. V daljši zgodbi z naslovom »Lastna smrt« uspe Nádasu nemogoče: besedo prepusti svoji smrti. Pripoveduje, kako ga pri enainpetdesetih na ulici zadene infarkt. Uspe mu ohraniti mirno kri, ko se pojavijo prvi znaki infarkta, potem pa v satiričnem tonu opisuje groteskni sprejem v bolnišnico. Sledimo opisom klinične smrti, v kateri izgubi »vsakdanjo zavest«, nikoli pa celotne zavesti. Iz te izkušnje se vrne v zavedanje, ki bi ga lahko označili za mistično, v luč, ki je zgolj metafora za Boga.

Recenzije

»Njegovi surovi pripovedi ne manjka ne izkušenj, zadeva je slej ko prej avtobiografska, ne referenc in ne literarne ostrine.« (Matej Bogataj, Mladina) »Temelj Nádasevih literarnih besedil je samoopazovanje.« (Igor Bratož, Književni listi)«

O avtorju

Péter Nádas (1942) je pisatelj, dramatik in esejist. Študiral je novinarstvo in fotografijo ter nekaj časa deloval kot fotoreporter pri budimpeškem časopisu Pest megyei Hirlap. Potovanja po svetu, zlasti v Berlin in New York, so imela nanj močan vpliv, v njegovi literaturi pa je močno sled pustila tudi selitev iz Budimpešte najprej v vasico Kisoroszi na Szentendrejskem otoku sredi Donave, nato pa v Gombosszeg, ki leži v bližini Zalaegerszega, nedaleč od slovenske meje. Od leta 1969 se posveča izključno literaturi in velja za enega najpomembnejših svetovnih literatov.

Več o avtorju

Druge knjige tega avtorja