Sredina oddaja Panoptikum se bo posvečala vlogi umetniških poklicev ter se prevpraševala razmerja med družbeno in ekonomsko vrednostjo le-teh. Mnogi ustvarjalci opravljajo vrsto neumetniških služb, ki jim umetniško delo sploh omogočajo, po nedavni raziskavi o delu v kulturno-umetniškem sektorju pa dva od treh kulturno-kreativnih delavcev pri nas premišljujeta o odhodu iz sektorja.
Sekundarne ustvarjalne dejavnosti in podporne dejavnosti v kulturno-kreativnem sektorju opravlja kar 61,2 % od skoraj polovice delavcev, ki si z osnovno dejavnostjo ne morejo zagotoviti preživetja. Medtem ko je za nekoga komercialno ustvarjalno in/ali podporno delo v KKS izpolnjujoče, za drugega predstavlja nujno zlo, da poleg umetniškega ustvarjanja lahko preživi. Preostalih 38,9 %, ki si z osnovno dejavnostjo ne more zagotoviti preživetja, pa poprime za najrazličnejša manj in bolj zahtevna dela izven kulturno-kreativnega sektorja: od čiščenja, dostav in fizičnih del v gradbeništvu.
Danska pesnica Pia Tafdrup je letos v sklopu Dnevov poezije in vina nastopala v Ljubljani, Vitomarcih in na Ptuju, kjer je poleg prebiranja poezije delila tudi svoje izkušnje s poklicem in svoje doživljanje pesnikovanja. Je ena najpomembnejših in pogosto prevajanih danskih pesnic. Odraščala je v prvinskem kmečkem okolju na severu otoka Zelandija. Leta 1977 je magistrirala na Univerzi v Københavnu. Napisala je že več kot dvajset del, predvsem pesniških zbirk, piše pa tudi prozo. Preživlja se izključno s pisateljevanjem, od leta 1999 prejema vseživljenjsko dotacijo danskega Državnega sklada za umetnost. Leta 1998 je bila gostja Vilenice, leta 2005 je nastopila na Trnovskih tercetih. Je prejemnica več literarnih nagrad. Leta 1999 ji je bila podeljena najprestižnejša skandinavska literarna nagrada – Nagrada nordijskega sveta za književnost. Je članica Danske akademije za književnost in nositeljica viteškega reda Dannebrog.
V oddaji se bodo predstavili tudi italijanski kolektiv Cinetico, ki je nastopil na festivalu Mladi levi.
Gostje v studiu: plesalki in koreografinji Nataša Živković in Barbara Kanc, Eva Matjaž iz Sindikata za ustvarjalnost in kulturo ZASUK ter dr. Blaž Kosovel, avtor spremne študije k prevodu knjige Bulšihti, ki jo je nedavno izdala založba *cf.