Tretji letnik sestavljajo štirje romani in knjiga novel v izvrstnih prevodih. Vsaka izmed knjig je obogatena s spremno besedo področnih poznavalcev.
1. Stendhal, Italijanske kronike
Prevod: Jaroslav Skrušný
Spremna beseda: Igor Grdina
2. Herman Melville, Moby Dick ali Kit
Prevod: Jernej Županič
Spremna beseda: Igor Divjak
3. E. T. A. Hoffmann, Hudičevi napoji
Prevod in spremna beseda: Štefan Vevar
4. Življenje Lazarčka s Tormesa (delo anonimnega avtorja)
Prevod: Niko Košir
Spremna beseda: Maja Šabec
5. Jun'ichirō Tanizaki, Kakor komu drago
Prevod: Iztok Ilc
Spremna beseda: Nagisa Moritoki Škof
Vabimo vas, da z nami vstopite v svetove različnih kultur, časov in prostorov, poetik in najrazličnejših pogledov na svet. Knjige so vam na voljo posamezno ali v kompletu. To so knjige za vse, knjige za vse čase.
Več o zbirki Klasična Beletrina si lahko preberete na www.klasicnabeletrina.si.