Skip to content

Dežela pozabe

Avtor: Sergej Lebedjev

Prevod: Sara Špelec

Kategorija: Prevodno leposlovje, Roman, Fabula 2022, Fabula 2017-2022


  • leto izida: 2022
  • št. str.: 346
  • isbn: 978-961-284-854-5
  • cena: 10,00 EUR
  • leto izida: 2022
  • št. str.: 235
  • isbn: 9789612849405
  • cena: 7,99 EUR

O knjigi

Roman Dežela pozabe Sergeja Lebedjeva je pretresljiva, skozi otroške oči zapisana pripoved o življenju skrivnostnega slepca, ki ga prvoosebni pripovedovalec – njegov mali izbranec – poimenuje Dedek Mrak (v izvirniku Drugi Dedek). Vendar je knjiga veliko več kot zgolj presunljiva pripoved o raziskovanju zamolčane preteklosti, saj nas pisatelj z zgoščeno in poetično pripovedjo, polno unikatnih prispodob, popelje skozi najbolj skrita in mračna poglavja sovjetske zgodovine, pri čemer se na vsakem koraku sooča z banalnostjo zla, poosebljeno v liku slepega »dedka« – nekdanjem vodji taborišča. Dečkova pripoved si močno prizadeva razvozlati skrivnost življenja nadomestnega dedka, pri čemer se razpre tudi problematika razpada Sovjetske zveze, taborišč, življenja ruskega »malodačanstva« … Mojstrski roman je vznemirljiv zvrstni preplet družinske sage, potopisa in kronike z elementi trilerja, ki nas posrka še toliko globlje zaradi pisateljevega pretanjenega daru za opazovanje in opisovanje, s katerim je našel učinkovit način, kako tisto, kar je zapisano pozabi, obnoviti prav z – zapisanim.

Recenzije

»Sergej Lebedjev odpira povsem novo področje v literaturi. Proza Lebedjeva se napaja s slikovitimi, detajlnimi opisi, ki so plod avtorjevega izjemnega daru opazovanja.   «
-(Der Spiegel).

O avtorju

Sergej Lebedjev (1981) ruski geolog, esejist, novinar in pisatelj se je sedem let udeleževal številnih ekspedicij na severu Rusije in v osrednji Aziji. Tam ga je začela zanimati zgodovina gulagov, zato je to tudi pogosta tema njegovega romanopisja, še posebno vidna v prvencu Dežela pozabe (2010), ki je bil uvrščen med 10 najboljših romanov po izboru časopisa Wall Street Journal. Lebedjeva v njegovem literarnem ustvarjanju zanima, kakšne posledice ima ruska preteklost za ljudi sedanjosti, kako spomin rešiti pred pozabo. Objavil je še štiri romane, ki so jih prevedli v več kot dvajset jezikov. Živi in dela v Berlinu.

Več o avtorju