Skip to content

Odzivi na angleški prevod romana Mazohistka

Odzivi na angleški prevod romana Mazohistka

Vabimo vas k branju recenzije romana Mazohistka, ki jo je za Los Angeles Review of Books spisal pisatelj in urednik Tom Conaghan. Roman Katje Perat je v prevodu Michaela Bigginsa izšel lani pri založbi Istros.

"Pod površinsko radostjo pa je ton ganljiv in žalosten. Ne moremo si kaj, da ne bi čutili Nadinega razočaranja nad slepotami njene dobe, ki so jedro naše lastne neenakosti med spoloma. Z ožitvijo idej, na katerih so slonele številne misli 20. stoletja, nam Perat pomaga videti njihovo temeljno, veličastno gluhost."

Na povezavi pa lahko prisluhnete tudi pogovoru Joeja Williamsa z avtorico za podkast Trafika Europe.