Mario Vargas Llosa je literarno snov zajemal na široko in obravnaval družbeno problematiko rodnega Peruja ter drugih južnoameriških dežel. V središču njegovih romanov, zanimivih tudi z literarnoteoretičnega gledišča, je pogosto osrednja tema vse latinskoameriške književnosti, politična in vojaška diktatura, in sicer tudi takrat, kadar je ni obravnaval neposredno. Perujski pisatelj je leta 2010 prejel Nobelovo nagrado, s slovenskimi prevodi pa ga spremljamo že od njegovih začetkov. Na literarnem nebu je zasijal v šestdesetih in sedemdesetih letih prejšnjega stoletja, že kmalu zatem pa smo v slovenščino dobili prevedena nekatera njegova sijajna dela, tudi romane Mesto in ščeneta, Pantaleon in tolažnice, Zelena hiša, Pogovor v Katedrali, s katerimi je zaslovel.
Letos bo pri naši založbi izšel tudi prevod njegovega zgodovinskega romana Zabava pri kozlu, ki je zanimiv tudi zato, ker ga lahko označimo kot »roman z diktatorjem« in obenem kot »roman o diktatorju«.
Fotografija: Fiorella Battistini